Гонитва Червоної Королеви

Фізик Нейл Джонсон (Neil Johnson) разом з колегами з університету Маямі запевняють, що їм вдалося відшукати порядок у хаосі війни. Вчені вивели рівняння, згідно якого дати майбутніх терактів дуже чітко залежать від часу між першим і другим терактом.

Детальніше прочитаєте самі (повірю коли передбачать на ділі). Для чого сам допис? Джонсон порівнює відкритий принцип з гіпотезою Червоної Королеви. Персонаж «Аліси в задзеркаллі» сказала: Необхідно бігти щодуху, щоб залишатися на одному і тому ж місці.

Заржавілий механізм

Цього року Narodowe Centrum Nauki оголосив про роздачу цукерок для фінансування дослідницьких проектів у Польщі. Серед вимог, подати: кількість цитувань усіх публікацій, а також h-індекс. Дані брати: з ISI Web of Knowledge, SCOPUS, або інших джерел.

Справедливе запитання Е.Кульчицького – Як все-таки визначати h-індекс?, адже малоймовірно, що ISI і Scopus видадуть однакові результати, а інструменти, які використовують дані Google Scholar (scHolar index, Scholarometer...), взагалі можуть показувати фантастику. Відповідь NCN: Перевага надається даним з Web of Science, Thomson Reuters (колишні бази даних ISI). Якщо ж ви будете використовувати інші бази – потрібно це зазначити.

PaperC

PaperC онлайн-платформа для specialist books. Безліч книг від відомих видавництв, які можна читати безкоштовно. Як тільки спробуєте скопіювати текст – Вам відразу ж запропонують 2 варіанта: cancel, або buy. Обов’язкова реєстрація (достатньо акаунту на ФБ). За додаткову плату ви зможете копіювати, зберігати, роздруковувати окремі сторінки, збирати особисту онлайн-бібліотеку, створювати примітки... Кирилиці – 0.

Library paste

Переглядаючи англо-тексти, частенько зустрічалось мені словосполучення library paste. Вирішив врешті подивитись, що це за паста така. Слово «paste» (окрім власне паста), має ще значення клей. Ось як сьогодні, італійці називають макаронні вироби – паста, так і у англійській, paste спершу = тісто, але потім почало означати клей. Як ви вже здогадались, «бібліотечний клей» – це добре відома нам клейка рідина з борошна і води. Найкраще нею клеїти папір – відповідно, її активно використовували у бібліотеках.

Американська бібліотечна асоціація: Епізод V. Імперія завдає удару у відповідь

Звідси.

А ля гер ком а ля гер

Звідси.

Flipback: революційний формат книг?

Flipback подають, як новий революційний формат книг. Відкривається знизу вверх (чи краще сказати боком? Подивитесь на відео), у результаті ви отримаєте друкований текст розміром трохи більшим за iPhone. Походить ця вигадка з Нідерландів, де з 2009 року було продано 1 млн. примірників.
Guardian: Чи можна буде прочитати «Войну и мир»? Навряд. Це новий Kindle? Очевидно, що ні. Він не може вмістити 1500 книг. Але якщо ви хочете щось, що не потребують підзарядки і ковзає в кишені так само легко, як телефон – flipback варто спробувати.