Тріо дослідників запропонували нову метрику «citation success index» для порівняння потенціалу цитування наукових журналів. Якщо класичний імпакт-фактор вразливий до спорадичних високоцитованих статей, то нова формула залежить від форми розподілу цитувань, а відтак обіцяє значно надійнішу оцінку. Багато веселих цифр про citation success index можна побачити у Journal of Informetrics (або препринт), а для зручності використання метрики автори радять використовувати спеціальний «калькулятор вигоди» – Citation Benefit Calculator.
Показник успішності наукових журналів
Створив
pan.bibliotekar
on вівторок, 10 січня 2017 р.
Пасує до:
інструментарій,
наукометрія,
періодика
0
людей мають що сказати
Рік 2016
Створив
pan.bibliotekar
on пʼятниця, 30 грудня 2016 р.
Пасує до:
лірика,
справи бібліотечні
1 людей мають що сказати
Англійське висловлювання «post-truth» було назване словом 2016 року за версією Oxford Dictionaries. Воно позначає явище, коли у політичних та громадських дискусіях емоції важать більше за факти. У світі науки тільки й говорять про тверезий розум, сувору раціональність… але бачимо, що поки гарячі голови беруть гору і маленькі та великі пшонки живуть поруч з нами. Отож, відвідуйте реальні та віртуальні бібліотеки, читайте і робіть регулярні заштрики, щоб вберегтись від бацили жлобізму.
Бюджет України 2017: 20 мільйонів на цифрову бібліотеку
Створив
pan.bibliotekar
on середа, 21 грудня 2016 р.
Верховна рада прийняла в другому читанні і в цілому закон №5000 «Про державний бюджет на 2017 рік». Усі ми чекаємо обіцяного Урядом росту мінімальних зарплат, тож давайте поглянемо, чи знайшлись для цього гроші у держбюджеті. Щоб побачити Розподіл видатків Державного бюджету України на 2017 рік натисніть на посилання Додаток 03.11.2016, розпакуйте архів doc_406086.zip та знайдіть файл d3.xlsx. На забезпечення діяльності національних музеїв, національних і державних бібліотек заплановано витратити 504 446,8 тис. грн., а це на 167509,7 тис. грн. більше ніж у минулому році. При цьому, у загальному фонді передбачено кошти лише на оплату праці та комунальні послуги, а «на розвиток» знайшлося трішечки у спецфонді (1243,3 тис. грн.).
Доступність медичного обслуговування: новий портал від ВООЗ
Створив
pan.bibliotekar
on вівторок, 13 грудня 2016 р.
Всесвітня організація охорони здоров'я створила новий інформаційний портал для моніторингу ситуації щодо доступності медичного обслуговування у світі – чи всі люди та громади з 194 країн-членів ВООЗ можуть отримати доступ до якісних медпослуг. Дані представлено на порталі у різних розділах і ось, наприклад, яку невтішну статистику можна видобути: минулого року в світі зафіксовано приблизно 10,4 млн. нових випадків захворювання на туберкульоз, від гіпертонії страждає 1,13 млрд. людей, при чому більшість дорослих гіпертоніків проживає в Азії, приблизно 44% держав-членів ВООЗ повідомляють про менш як 1 лікаря на 1000 чоловік населення, а майже 25% усіх хвороб зафіксовано в Африці, однак лише 3% медпрацівників світу працюють на африканському континенті.
CiteScore від Scopus
Створив
pan.bibliotekar
on четвер, 8 грудня 2016 р.
Пасує до:
бібліометрія,
наукометрія,
періодика,
elsevier,
scopus
4
людей мають що сказати
Команда Scopus запропонувала новий (чи трішки старий?) наукометричний показник CiteScore для порівняння рецензованих наукових журналів. Розраховується CiteScore дуже просто – кількість цитувань журналу у розрахунковому році ділимо на кількість документів журналу у 3-ох попередніх роках. Для прикладу, щоб підрахувати для журналу CiteScore за 2015 рік нам потрібно кількість цитувань, що отримані в 2015 році розділити на кількість документів, що опубліковані в 2012, 2013, 2014 рр. При обрахунку CiteScore враховуються всі типи документів, головне, щоб вони індексувалися в Scopus.
Пишемо наукову статтю англійською
Створив
pan.bibliotekar
on середа, 7 грудня 2016 р.
Пасує до:
і-ресурси,
інструментарій,
кар'єра,
періодика
6
людей мають що сказати
З багатьма моїми друзяками в Англії не пропадеш, але коли їх прошу перекласти щось невинне, типу – Використання X може бути пов'язане з… вони у відповідь кажуть – Еее… Зрештою, все можна якось перекласти, але, щоб не витрачати час і не створювати нових чудернацьких конструкцій, які дратуватимуть рецензентів, краще користуватися відповідними контекстними словниками. Ось спробуйте, наприклад, сервіс SpringerExemplar, що пропонує авторам, викладачам та рецензентам перевірити, як конкретний англомовний термін, чи фраза, використовується у науковій літературі.
Web of Science інтегрується з ORCID
Створив
pan.bibliotekar
on неділя, 4 грудня 2016 р.
Пасує до:
інструментарій,
web of science
0
людей мають що сказати
Записам платформи Web of Science нарешті набридло жити в ізоляції зі своїм ResearcherID і тепер вони активно інтегрується з реєстром унікальних ідентифікаторів науковців ORCID. Вже понад 7 млн. записів Web of Science Core Collection містять дані ORCID і щомісяця ця цифра невпинно зростає. Якщо ви щасливий власник профілів ORCID та ResearcherID, то можете запросто їх поєднати і рухати туди-сюди свої дані. У пошуковому полі Web of Science «Ідентифікатор автора», також, сміливо можемо вказувати ORCID.